Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βεβαιόω (bebaioo) - Strong 950

βεβαιόω (bebaioo) est un terme grec trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par affermir , confirmer , établir ....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βεβαιόω Numéro Strong 950
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:600,103
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération bebaioo Phonétique beb-ah-yo'-o
Variantes
Origine vient de βέβαιος (bebaios, 949)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 affermir 4, confirmer 3, établir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. affermir, établir, confirmer, rendre sûr
Synonymes
Occurrences   8 fois dans 8 versets de 6 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Marc (1), Romains (1), 1 Corinthiens (2), 2 Corinthiens (1), Colossiens (1), Hébreux (2)
Versets
Marc 16.20 Et ils s'en allèrent prêcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait (bebaioo) la parole par les miracles qui l'accompagnaient.
Romains 15.8 Je dis, en effet, que Christ a été serviteur des circoncis, pour prouver la véracité de Dieu en confirmant (bebaioo) les promesses faites aux pères,
1 Corinthiens 1.6 2531 le témoignage de Christ ayant été solidement établi (bebaioo) parmi vous,
1 Corinthiens 1.8 Il vous affermira (bebaioo) aussi jusqu'à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.
2 Corinthiens 1.21 Et celui qui nous affermit (bebaioo) avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu,
Colossiens 2.7 étant enracinés et fondés en lui, et affermis (bebaioo) par la foi, d'après les instructions qui vous ont été données, et abondez en actions de grâces.
Hébreux 2.3 comment échapperons-nous en négligeant un si grand salut, qui, annoncé d'abord par le Seigneur, nous a été confirmé (bebaioo) par ceux qui l'ont entendu,
Hébreux 13.9 Ne vous laissez pas entraîner par des doctrines diverses et étrangères; car il est bon que le coeur soit affermi (bebaioo) par la grâce, et non par des aliments qui n'ont servi de rien à ceux qui s'y sont attachés.
Mots liés βεβαίωσις (bebaiosis, 951), διαβεβαιόομαι (diabebaioomai, 1226)
Notes