Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Βοανηργές (Boanerges) - Strong 993

Βοανηργές (Boanerges) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Boanergès.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original Βοανηργές Numéro Strong 993
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre masculin
Translitération Boanerges Phonétique bo-an-erg-es'
Variantes
Origine origine: Araméen בֵּן (ben, 01123) et רְגַז (regaz, 07266)
Traduction littérale Boanergès (Anglais: Boanerges) = "fils du tonnerre"
Traductions dans la Segond 1910 Boanergès 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un surnom (ou sobriquet) donné à Jacques et Jean, les fils de Zébédée, par le Seigneur. Ce nom semble dénoter leur zèle ardent et destructeur qui peut être comparée à un orage
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Marc (1)
Versets
Marc 3.17 2532 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès (Boanerges), qui signifie fils du tonnerre;
Mots liés
Notes