Lueur.org - Un éclairage sur la foi

גִּלְבֹּעַ (Gilboa‘) - Strong 01533

גִּלְבֹּעַ (Gilboa‘) est un terme hébreu trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Guilboa.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original גִּלְבֹּעַ Numéro Strong 01533
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre de lieu
Translitération Gilboa‘ Phonétique ghil-bo’- ah
Variantes
Origine vient de גַּל (gal, 01530) et בָּעָה (ba‘ah, 01158)
Traduction littérale Guilboa = "fontaine jaillissante"
Traductions dans la Segond 1910 Guilboa 8
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. crête de montagne à l'extrémité sud-est de la plaine de Jizreel, lieu de la mort de Saül et Jonathan
Synonymes
Occurrences   8 fois dans 8 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Samuel (3), 2 Samuel (3), 1 Chroniques (2)
Versets
1 Samuel 28.4 Les Philistins se rassemblèrent, et vinrent camper à Sunem; Saül rassembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa (Gilboa‘).
1 Samuel 31.1 Les Philistins livrèrent bataille à Israël, et les hommes d'Israël prirent la fuite devant les Philistins et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa (Gilboa‘).
1 Samuel 31.8 Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses trois fils tombés sur la montagne de Guilboa (Gilboa‘).
2 Samuel 1.6 Et le jeune homme qui lui apportait ces nouvelles répondit: Je me trouvais sur la montagne de Guilboa (Gilboa‘); et voici, Saül s'appuyait sur sa lance, et voici, les chars et les cavaliers étaient près de l'atteindre.
2 Samuel 1.21 Montagnes de Guilboa (Gilboa‘)! Qu'il n'y ait sur vous ni rosée ni pluie, Ni champs qui donnent des prémices pour les offrandes! Car là ont été jetés les boucliers des héros, Le bouclier de Saül; L'huile a cessé de les oindre.
2 Samuel 21.12 Et David alla prendre les os de Saül et les os de Jonathan, son fils, chez les habitants de Jabès en Galaad, qui les avaient enlevés de la place de Beth-Schan, où les Philistins les avaient suspendus lorsqu'ils battirent Saül à Guilboa (Gilboa‘).
1 Chroniques 10.1 Les Philistins livrèrent bataille à Israël, et les hommes d'Israël prirent la fuite devant les Philistins et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa (Gilboa‘).
1 Chroniques 10.8 Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses fils tombés sur la montagne de Guilboa (Gilboa‘).
Mots liés
Notes