Lueur.org - Un éclairage sur la foi

μιμέομαι (mimeomai) - Strong 3401

μιμέομαι (mimeomai) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par imiter.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original μιμέομαι Numéro Strong 3401
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 4:659,594
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération mimeomai Phonétique mim-eh’-om-ahee
Variantes
Origine vient de 'mimos' (une "mimique")
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 imiter 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. imiter
Synonymes
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Thessaloniciens (2), Hébreux (1), 3 Jean (1)
Versets
2 Thessaloniciens 3.7 1063 Vous savez vous-mêmes comment il faut nous imiter (mimeomai), car nous n'avons pas vécu parmi vous dans le désordre.
2 Thessaloniciens 3.9 Ce n'est pas que nous n'en eussions le droit, mais nous avons voulu vous donner en nous-mêmes un modèle à imiter (mimeomai).
Hébreux 13.7 Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncé la parole de Dieu; considérez quelle a été la fin de leur vie, et imitez (mimeomai) leur foi.
3 Jean 1.11 Bien-aimé, n'imite (mimeomai) pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.
Mots liés μιμητής (mimetes, 3402), συμμιμητής (summimetes, 4831)
Notes