Lueur.org - Un éclairage sur la foi

קַדִּישׁ (qaddiysh) - Strong 06922

קַדִּישׁ (qaddiysh) est un terme araméen trouvé 13 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par les saints.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original קַדִּישׁ Numéro Strong 06922
Langue araméen TWOT/TDNT TWOT 2967
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération qaddiysh Phonétique kad-deesh’
Variantes
Origine Araméen correspondant à קָדוֹשׁ (qadowsh, 06918)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 les saints
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. saint, séparé
  2. (TWOT) anges, saints
Synonymes
Occurrences   13 fois dans 12 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Daniel (13)
Versets
Daniel 4.8 En dernier lieu, se présenta devant moi Daniel, nommé Beltschatsar d'après le nom de mon dieu, et qui a en lui l'esprit des dieux saints (qaddiysh). Je lui dis le songe:
Daniel 4.9 Beltschatsar, chef des magiciens, qui as en toi, je le sais, l'esprit des dieux saints (qaddiysh), et pour qui aucun secret n'est difficile, donne-moi l'explication des visions que j'ai eues en songe.
Daniel 4.13 Dans les visions de mon esprit, que j'avais sur ma couche, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints (qaddiysh) descendit des cieux.
Daniel 4.17 Cette sentence est un décret de ceux qui veillent, cette résolution est un ordre des saints (qaddiysh), afin que les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes, qu'il le donne à qui il lui plaît, et qu'il y élève le plus vil des hommes.
Daniel 4.18 Voilà le songe que j'ai eu, moi, le roi Nebucadnetsar. Toi, Beltschatsar, donnes-en l'explication, puisque tous les sages de mon royaume ne peuvent me la donner; toi, tu le peux, car tu as en toi l'esprit des dieux saints (qaddiysh).
Daniel 4.23 Le roi a vu l'un de ceux qui veillent et qui sont saints (qaddiysh) descendre des cieux et dire: Abattez l'arbre, et détruisez-le; mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d'airain, parmi l'herbe des champs; qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et que son partage soit avec les bêtes des champs, jusqu'à ce que sept temps soient passés sur lui.
Daniel 5.11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints (qaddiysh); et du temps de ton père, on trouva chez lui des lumières, de l'intelligence, et une sagesse semblable à la sagesse des dieux. Aussi le roi Nebucadnetsar, ton père, le roi, ton père, l'établit chef des magiciens, des astrologues, des Chaldéens, des devins,
Daniel 7.18 mais les saints (qaddiysh) du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume éternellement, d'éternité en éternité.
Daniel 7.21 Je vis cette corne faire la guerre aux saints (qaddiysh), et l'emporter sur eux,
Daniel 7.22 jusqu'au moment où l'ancien des jours vint donner droit aux saints (qaddiysh) du Très-Haut, et le temps arriva où les saints (qaddiysh) furent en possession du royaume.
Daniel 7.25 Il prononcera des paroles contre le Très-Haut, il opprimera les saints (qaddiysh) du Très Haut, et il espérera changer les temps et la loi; et les saints seront livrés entre ses mains pendant un temps, des temps, et la moitié d'un temps.
Daniel 7.27 Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints (qaddiysh) du Très-Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.
Mots liés
Notes