Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שָׁפָה (shaphah) - Strong 08192

שָׁפָה (shaphah) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par nue, mis à nu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שָׁפָה Numéro Strong 08192
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2440
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération shaphah Phonétique shaw-faw’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 nue, mis à nu
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. balayer à nu, râcler
    1. (Nifal) être balayé par le vent, être râclé à nu (par le vent)
    2. (Pual) être nu, être découvert, mis à nu
Synonymes
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Job (1), Esaïe (1)
Versets
Job 33.21 Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu'on ne voyait pas sont mis à nu (shaphah);
Esaïe 13.2 Sur une montagne nue (shaphah) dressez une bannière, Elevez la voix vers eux, Faites des signes avec la main, Et qu'ils franchissent les portes des tyrans!
Mots liés אַשְׁפֹּת (‘ashpoth, 0830), יִשְׁפָּה (Yishpah, 03472), מִשְׁפָּחָה (mishpachah, 04940), מִשְׁפְּתַיִם (mishpath, 04942), שָׂפָה (saphah, 08193), שָׁפוֹת (shaphah, 08194), שְׁפוֹ (Shephow, 08195), שְׁפִי (shephiy, 08205), שְׁפָם (Shepham, 08221)
Notes