Comparer
1 Samuel 2:7-81S 2:7-8 (Darby)
7 L'Éternel appauvrit et enrichit ; il abaisse, et il élève aussi.8 De la poussière il fait lever le misérable, de dessus le fumier il élève le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en héritage un trône de gloire ; car les piliers de la terre sont à l'Éternel, et sur eux il a posé le monde.
1S 2:7-8 (King James)
7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD's, and he hath set the world upon them.
1S 2:7-8 (Segond 1910)
7 L'Éternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève.8 De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire ; Car à l'Éternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posé le monde.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées