Comparer
2 Timothée 4:6-72Tm 4:6-7 (Darby)
6 car, pour moi, je sers déjà de libation*, et le temps de mon départ** est arrivé ;7 j'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi :
2Tm 4:6-7 (Segond 1910)
6 Car pour moi, je sers déjà de libation, et le moment de mon départ approche.7 J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi.
2Tm 4:6-7 (Ostervald)
6 Car pour moi, je vais être immolé, et le temps de mon départ approche.7 J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées