Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Corinthiens 7:10-16

1Co 7:10-16 (Annotée Neuchâtel)

   10 Quant à ceux qui sont mariés, je leur commande, non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari 11 (et si elle en est séparée, qu'elle demeure sans se marier, ou qu'elle se réconcilie avec son mari), et que le mari ne renvoie point sa femme. 12 Mais aux autres je leur dis, moi, et non le Seigneur : Si un frère a une femme incrédule, et qu'elle consente à habiter avec lui, qu'il ne la renvoie point ; 13 et la femme qui a un mari incrédule, s'il consent à habiter avec elle, qu'elle ne renvoie point son mari. 14 Car le mari incrédule est sanctifié par la femme, et la femme incrédule est sanctifiée par le frère ; autrement vos enfants seraient impurs, mais maintenant ils sont saints. 15 Que si l'incrédule se sépare, qu'il se sépare ; car le frère ou la soeur ne sont plus asservis en ce cas ; mais Dieu nous a appelés à la paix. 16 Car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari ? Ou que sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme ?

1Co 7:10-16 (Segond avec Strong)

   10 1161 A ceux qui sont mariés 1060 5761, j'ordonne 3853 5719, non 3756 pas moi, 1473 mais 235 le Seigneur 2962, que la femme 1135 ne se sépare 5563 5683 point 3361 de 575 son mari 435 11 1161 2532 si 1437 elle est séparée 5563 5681, qu'elle demeure 3306 5720 sans se marier 22 ou 2228 qu'elle se réconcilie 2644 5649 avec son mari 435, et 2532 que le mari 435 ne répudie 863 5721 point 3361 sa femme 1135. 12 1161 Aux autres 3062, ce n'est pas 3756 le Seigneur 2962, c'est moi 1473 qui dis 3004 5719: Si un 1536 frère 80 a 2192 5719 une femme 1135 non-croyante 571, et 2532 qu'elle 846 consente 4909 5719 à habiter 3611 5721 avec 3326 lui 846, qu'il ne la 846 répudie 863 5720 point 3361; 13 et 2532 si une femme 1135 3748 a 2192 5719 un mari 435 non-croyant 571, et 2532 qu'il 846 consente 4909 5719 à habiter 3611 5721 avec 3326 elle 846, qu'elle ne répudie 863 5720 point 3361 son mari 846. 14 Car 1063 le mari 435 non-croyant 571 est sanctifié 37 5769 par 1722 la femme 1135, et 2532 la femme 1135 non-croyante 571 est sanctifiée 37 5769 par 1722 le frère 435; autrement 686 1893, vos 5216 enfants 5043 seraient 2076 5748 impurs 169, tandis que 1161 maintenant 3568 ils 2076 5748 sont saints 40. 15 1161 Si 1487 le non-croyant 571 se sépare 5563 5731, qu'il se sépare 5563 5744; le frère 80 ou 2228 la soeur 79 ne sont 1402 pas 3756 liés 1402 5769 dans 1722 ces cas-là 5108. 1161 Dieu 2316 nous 2248 a appelés 2564 5758 à vivre en 1722 paix 1515. 16 Car 1063 que 5101 sais-tu 1492 5758, femme 1135, si 1487 tu sauveras 4982 5692 ton mari 435? Ou 2228 que 5101 sais-tu 1492 5758, mari 435, si 1487 tu sauveras 4982 5692 ta femme 1135?

1Co 7:10-16 (Nouvelle Edition de Genève)

10 A ceux qui sont mariés, j'ordonne, non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari 11 (si elle est séparée, qu'elle demeure sans se marier ou qu'elle se réconcilie avec son mari), et que le mari ne répudie point sa femme.
12 Aux autres, ce n'est pas le Seigneur, c'est moi qui dis: Si un frère a une femme non croyante, et qu'elle consente à habiter avec lui, qu'il ne la répudie point; 13 et si une femme a un mari non croyant, et qu'il consente à habiter avec elle, qu'elle ne répudie point son mari. 14 Car le mari non croyant est sanctifié par la femme, et la femme non croyante est sanctifiée par le mari; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints. 15 Si le non-croyant se sépare, qu'il se sépare; le frère ou la sœur ne sont pas liés dans ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix. 16 Car sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari? Ou sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme?

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées