Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 1 Corinthiens 7:2-4

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

1Co 7:2-4 (Segond 1910)

2 Toutefois, pour éviter l'impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari. 3 Que le mari rende à sa femme ce qu'il lui doit, et que la femme agisse de même envers son mari. 4 La femme n'a pas autorité sur son propre corps, mais c'est le mari ; et pareillement, le mari n'a pas autorité sur son propre corps, mais c'est la femme.

1Co 7:2-4 (Annotée Neuchâtel)

2 toutefois, à cause des impudicités, que chacun ait sa propre femme, et que chacune ait son propre mari. 3 Que le mari rende à sa femme le devoir ; et de même la femme à son mari. 4 La femme n'a point autorité sur son propre corps, mais c'est le mari ; de même aussi le mari n'a point autorité sur son propre corps, mais c'est la femme.