Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Samuel 2:23-25

BCC 23 Il leur dit : « Pourquoi faites-vous de telles choses ? Car j'apprends de tout le peuple vos mauvaises actions.

DRB 23 Et il leur dit : Pourquoi faites-vous des actions comme celles-là ? Car, de tout le peuple, j'apprends vos méchantes actions.

LSG 23 Il leur dit: Pourquoi faites-vous de telles choses ? car j'apprends de tout le peuple vos mauvaises actions.

MAR 23 Et il leur dit : Pourquoi faites-vous ces actions-là ? car j'apprends vos méchantes actions ; ces choses [me viennent] de tout le peuple.

BCC 24 Non, mes enfants, la rumeur que j'entends n'est pas bonne ; on fait pécher le peuple de Yahweh.

DRB 24 Non, mes fils ; car ce que j'entends dire n'est pas bon : vous entraînez à la transgression le peuple de l'Éternel.

LSG 24 Non, mes enfants, ce que j'entends dire n'est pas bon ; vous faites pécher le peuple de l'Éternel.

MAR 24 Ne faites pas ainsi, mes fils ; car ce que j'entends dire de vous n'est pas bon ; vous faites pécher le peuple de l'Eternel.

BCC 25 Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu intervient comme arbitre ; mais si c'est contre Yahweh qu'il pèche, qui intercédera pour lui ? » Et ils n'écoutaient point la voix de leur père, car Yahweh voulait les faire mourir.

DRB 25 Si un homme a péché contre un homme, Dieu le jugera* ; mais si un homme pèche contre l'Éternel, qui priera pour lui ? Mais ils n'écoutèrent pas la voix de leur père, car c'était le bon plaisir de l'Éternel de les faire mourir.

LSG 25 Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera ; mais s'il pèche contre l'Éternel, qui intercédera pour lui ? Et ils n'écoutèrent point la voix de leur père, car l'Éternel voulait les faire mourir.

MAR 25 Si un homme a péché contre un autre homme, le Juge en jugera ; mais si quelqu'un pèche contre l'Eternel, qui est-ce qui priera pour lui ? Mais ils n'obéirent point à la voix de leur père, parce que l'Eternel voulait les faire mourir.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées