Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Samuel 7:3-6

KJV 3 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

VULC 3 Ait autem Samuel ad universam domum Israël, dicens : Si in toto corde vestro revertimini ad Dominum, auferte deos alienos de medio vestri, Baalim et Astaroth : et præparate corda vestra Domino, et servite ei soli, et eruet vos de manu Philisthiim.

KJV 4 Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.

VULC 4 Abstulerunt ergo filii Israël Baalim et Astaroth, et servierunt Domino soli.

KJV 5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.

VULC 5 Dixit autem Samuel : Congregate universum Israël in Masphath, ut orem pro vobis Dominum.

KJV 6 And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.

VULC 6 Et convenerunt in Masphath : hauseruntque aquam, et effuderunt in conspectu Domini : et jejunaverunt in die illa atque dixerunt ibi : Peccavimus Domino. Judicavitque Samuel filios Israël in Masphath.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées