Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Chroniques 36:1-4

LSG 1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père à Jérusalem.

LSGS 1 Le peuple 05971 du pays 0776 prit 03947 8799 Joachaz 03059, fils 01121 de Josias 02977, et l'établit roi 04427 8686 à la place de son père 01 à Jérusalem 03389.

S21 1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, pour le faire roi à la place de son père à Jérusalem.

LSG 2 Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem.

LSGS 2 Joachaz 03099 avait 01121 vingt 06242-trois 07969 ans 08141 lorsqu'il devint roi 04427 8800, et il régna 04427 8804 trois 07969 mois 02320 à Jérusalem 03389.

S21 2 Joachaz avait 23 ans lorsqu'il devint roi et il régna 3 mois à Jérusalem.

LSG 3 Le roi d'Égypte le destitua à Jérusalem, et frappa le pays d'une contribution de cent talents d'argent et d'un talent d'or.

LSGS 3 Le roi 04428 d'Egypte 04714 le destitua 05493 8686 à Jérusalem 03389, et frappa 06064 8799 le pays 0776 d'une contribution de cent 03967 talents 03603 d'argent 03701 et d'un talent 03603 d'or 02091.

S21 3 Le roi d'Egypte le destitua à Jérusalem et imposa au pays un tribut de 3000 kilos d'argent et 30 kilos d'or.

LSG 4 Et le roi d'Égypte établit roi sur Juda et sur Jérusalem Éliakim, frère de Joachaz ; et il changea son nom en celui de Jojakim. Néco prit son frère Joachaz, et l'emmena en Égypte.

LSGS 4 Et le roi 04428 d'Egypte 04714 établit roi 04427 8686 sur Juda 03063 et sur Jérusalem 03389 Eliakim 0471, frère 0251 de Joachaz; et il changea 05437 8686 son nom 08034 en celui de Jojakim 03079. Néco 05224 prit 03947 8804 son frère 0251 Joachaz 03099, et l'emmena 0935 8686 en Egypte 04714.

S21 4 Le roi d'Egypte établit Eliakim, le frère de Joachaz, roi sur Juda et sur Jérusalem, et il changea son nom en Jojakim. Quant à son frère Joachaz, il le captura et l'emmena en Egypte.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées