Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Corinthiens 1:15-24

DRB 15 Et dans cette confiance j'avais voulu aller auprès de vous d'abord, afin que vous eussiez une seconde grâce,

S21 15 C'est avec cette assurance que je voulais d'abord aller chez vous, afin que vous puissiez avoir une double grâce.

DRB 16 et par chez vous passer en Macédoine, et de Macédoine de nouveau aller auprès de vous ; et puis que vous me fissiez la conduite vers la Judée.

S21 16 Je voulais passer chez vous en me rendant en Macédoine, puis revenir de la Macédoine chez vous, avec l'espoir d'être soutenu par vous pour mon voyage en Judée.

DRB 17 En me proposant donc cela, est-ce que j'aurais usé de légèreté ? Ou les choses que je me propose, me les proposé-je selon la chair, en sorte qu'il y ait en moi le oui, oui, et le non, non ?

S21 17 En formant ce projet, ai-je donc fait preuve de légèreté? Ou bien mes décisions sont-elles purement humaines, de sorte qu'il y aurait en moi à la fois le «oui» et le «non»?

DRB 18 Mais Dieu est fidèle, que notre parole que nous vous avons adressée, n'est pas oui et non.

S21 18 Aussi vrai que Dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n'a pas été «oui» et «non».

DRB 19 Car le Fils de Dieu, Jésus Christ, qui a été prêché par nous au milieu de vous, [savoir] par moi et par Silvain et par Timothée, n'a pas été oui et non, mais il y a oui en lui* ;

S21 19 En effet, le Fils de Dieu, Jésus-Christ, que nous avons prêché au milieu de vous, Silvain, Timothée et moi, n'a pas été «oui» et «non». Au contraire, en lui il n'y a que le «oui».

DRB 20 car autant il y a de promesses de Dieu, en lui est le oui et en lui l'amen, à la gloire de Dieu par nous*.

S21 20 En effet, pour toutes les promesses de Dieu, c'est en lui que se trouve le «oui», et c'est [donc] aussi par lui que nous disons «amen» à Dieu, pour sa gloire.

DRB 21 Or celui qui nous lie fermement avec vous à* Christ et qui nous a oints, c'est Dieu, qui aussi nous a scellés,

S21 21 Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ et qui nous a consacrés par son onction, c'est Dieu;

DRB 22 et nous a donné les arrhes de l'Esprit dans nos cœurs.

S21 22 il nous a aussi marqués de son empreinte et a mis l'Esprit comme un gage dans notre cœur.

DRB 23 Or, moi, j'appelle Dieu à témoin sur mon âme, que ç'a été pour vous épargner que je ne suis pas encore allé à Corinthe,

S21 23 Quant à moi, j'en prends Dieu à témoin sur ma vie, c'est pour vous ménager que je ne suis pas revenu à Corinthe.

DRB 24 non que nous dominions sur votre foi, mais nous coopérons à votre joie : car c'est par la foi que vous êtes debout.

S21 24 Ce n'est pas que nous voulions dominer sur votre foi, mais plutôt que nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées