Comparer
2 Corinthiens 10:2-32Co 10:2-3 (Darby)
2 mais je vous supplie que, lorsque je serai présent, je n'use pas de hardiesse avec cette assurance avec laquelle je pense que je prendrai sur moi d'agir envers quelques-uns qui pensent que nous marchons selon la chair. 3 Car, en marchant dans la chair, nous ne combattons pas selon la chair ;2Co 10:2-3 (King James)
2 But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh. 3 For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:2Co 10:2-3 (Segond 1910)
2 je vous prie, lorsque je serai présent, de ne pas me forcer à recourir avec assurance à cette hardiesse, dont je me propose d'user contre quelques-uns qui nous regardent comme marchant selon la chair. 3 Si nous marchons dans la chair, nous ne combattons pas selon la chair.2Co 10:2-3 (Segond 21)
2 je vous en prie, ne me forcez pas, lorsque je serai présent, à recourir avec hardiesse à l'assurance dont je compte faire preuve contre quelques-uns, contre ceux qui estiment que nous nous conduisons de façon purement humaine.3 Si en effet nous vivons dans la réalité humaine, nous ne combattons pas de façon purement humaine.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées