Comparer
2 Samuel 8:15-18KJV 15 And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.
LSGS 15 David 01732 régna 04427 8799 sur Israël 03478, et il 01732 faisait droit 06213 8802 04941 et justice 06666 à tout son peuple 05971.
S21 15 David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
KJV 16 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
LSGS 16 Joab 03097, fils 01121 de Tseruja 06870, commandait l'armée 06635; Josaphat 03092, fils 01121 d'Achilud 0286, était archiviste 02142 8688;
S21 16 Joab, fils de Tseruja, commandait l'armée; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;
KJV 17 And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;
LSGS 17 Tsadok 06659, fils 01121 d'Achithub 0285, et Achimélec 0288, fils 01121 d'Abiathar 054, étaient sacrificateurs 03548; Seraja 08304 était secrétaire 05608 8802;
S21 17 Tsadok, fils d'Achithub, et Achimélec, fils d'Abiathar, étaient prêtres; Seraja était secrétaire;
KJV 18 And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.
LSGS 18 Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, était chef des Kéréthiens 03774 et des Péléthiens 06432; et les fils 01121 de David 01732 étaient ministres d'état 03548.
S21 18 Benaja, fils de Jehojada, était le chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient ministres d'Etat.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées