Comparer
Actes 1:20DRB 20 car il est écrit dans le livre des Psaumes : «Que sa demeure soit déserte, et qu'il n'y ait personne qui y habite» {Psaume 69:25}, et : «Qu'un autre prenne sa charge de surveillant» {Psaume 109:8}.
LSGS 20 Or 1063, il est écrit 1125 5769 dans 1722 le livre 976 des Psaumes 5568: Que sa 846 demeure 1886 devienne 1096 5676 déserte 2048, 2077 5749 Et 2532 que personne 3361 ne l 1722 846'habite 2730 5723! Et 2532: Qu'un autre 2087 prenne 2983 5630 sa 846 charge 1984!
MAR 20 Car il est écrit au Livre des Psaumes : que sa demeure soit déserte, et qu'il n'y ait personne qui y habite. Et, qu'un autre prenne son emploi.
S21 20 Or il est écrit dans le livre des Psaumes: Que sa maison devienne déserte et que personne ne l'habite! et: Qu'un autre prenne sa charge!
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées