Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Actes 13:1-3

Ac 13:1-3 (Darby)

   1 Or il y avait à Antioche, dans l'assemblée qui était là, des prophètes et des docteurs : et Barnabas, et Siméon, appelé Niger*, et Lucius le Cyrénéen, et Manahen, qui avait été nourri avec Hérode le tétrarque, et Saul. 2 Et comme ils servaient le Seigneur et jeûnaient, l'Esprit Saint dit : Mettez-moi maintenant à part Barnabas et Saul, pour l'œuvre à laquelle je les ai appelés. 3 Alors, ayant jeûné et prié, et leur ayant imposé les mains, ils les laissèrent aller.

Ac 13:1-3 (Segond 1910)

   1 Il y avait dans l'Église d'Antioche des prophètes et des docteurs: Barnabas, Siméon appelé Niger, Lucius de Cyrène, Manahen, qui avait été élevé avec Hérode le tétrarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu'ils jeûnaient, le Saint Esprit dit: Mettez-moi à part Barnabas et Saul pour l'oeuvre à laquelle je les ai appelés. 3 Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.

Ac 13:1-3 (Segond avec Strong)

   1 1161 Il y avait 2258 5713 dans 2596 l'Eglise 1577 d'Antioche 5607 5752 1722 490 des prophètes 5100 4396 et 2532 des docteurs 1320: 3739 5037 Barnabas 921, 2532 Siméon 4826 appelé 2564 5746 Niger 3526, 2532 Lucius 3066 de Cyrène 2956, 5037 Manahen 3127, qui avait été élevé 4939 avec Hérode 2264 le tétrarque 5076, et 2532 Saul 4569. 2 Pendant 1161 qu'ils servaient 3008 5723 le Seigneur 2962 dans leur ministère et 2532 qu'ils jeûnaient 3522 5723, le Saint 40-Esprit 4151 dit 2036 5627: Mettez 873 1211-moi 3427 5037 à part 873 5657 1211 Barnabas 921 et 2532 Saul 4569 pour 1519 l'oeuvre 2041 à laquelle 3739 je les 846 ai appelés 4341 5766. 3 Alors 5119, après avoir jeûné 3522 5660 et 2532 prié 4336 5666, 2532 ils leur 846 imposèrent 2007 5631 les mains 5495, et les laissèrent partir 630 5656.

Ac 13:1-3 (Ostervald)

   1 Il y avait dans l'Église d'Antioche quelques prophètes et docteurs, Barnabas, Siméon appelé Niger, Lucius le Cyrénéen, Manahem, élevé avec Hérode le tétrarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils célébraient le culte du Seigneur, et qu'ils jeûnaient, le Saint-Esprit leur dit: Mettez à part pour moi Barnabas et Saul, en vue de l'ouvre à laquelle je les ai appelés. 3 Alors ayant jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les firent partir.

Ac 13:1-3 (Segond 21)

1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophètes et des enseignants: Barnabas, Siméon appelé le Noir, Lucius de Cyrène, Manahen, qui avait été élevé avec Hérode le tétrarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeûnaient, le Saint-Esprit dit: «Mettez-moi à part Barnabas et Saul pour la tâche à laquelle je les ai appelés.» 3 Alors, après avoir jeûné, prié et posé les mains sur eux, ils les laissèrent partir.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées