Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Deutéronome 15:1

BAN 1 Au bout de sept ans, tu feras [l'année de] relâche.

BCC 1 A la fin de chaque septième année, tu fera rémission.

DRB 1 Au bout de sept ans, tu feras relâche.

KJV 1 At the end of every seven years thou shalt make a release.

LSG 1 Tous les sept ans, tu feras relâche.

LSGS 1 Tous 07093 les sept 07651 ans 08141, tu feras 06213 8799 relâche 08059.

MAR 1 De sept en sept ans tu célébreras [l'année de] relâche.

NEG 1 Tous les sept ans, tu feras relâche.

OST 1 De sept en sept ans tu feras l'année de relâche.

S21 1 »Tous les 7 ans, tu effectueras une remise des dettes.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées