Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Deutéronome 18:1-2

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Dt 18:1-2 (Segond 1910)

   1 Les sacrificateurs, les Lévites, la tribu entière de Lévi, n'auront ni part ni héritage avec Israël ; ils se nourriront des sacrifices consumés par le feu en l'honneur de l'Éternel et de l'héritage de l'Éternel. 2 Ils n'auront point d'héritage au milieu de leurs frères: l'Éternel sera leur héritage, comme il le leur a dit.

Dt 18:1-2 (Annotée Neuchâtel)

   1 Les sacrificateurs lévitiques, toute la tribu de Lévi, n'auront point de part ni d'héritage avec, Israël ; ils se nourriront des sacrifices de l'Eternel faits par le feu et de son héritage. 2 Ils n'auront point d'héritage parmi leurs frères ; l'Eternel est leur héritage, comme il le leur a dit.