Comparer
Deutéronome 22:23BAN 23 Si une jeune fille vierge est fiancée et qu'un homme la rencontre dans la ville et couche avec elle,
BCC 23 Si une jeune fille vierge est fiancée à quelqu'un, et qu'un homme la rencontre dans la ville et couche avec elle,
DRB 23 - Si une jeune fille vierge est fiancée à un homme, et qu'un homme la trouve dans la ville et couche avec elle,
KJV 23 If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
LSG 23 Si une jeune fille vierge est fiancée, et qu'un homme la rencontre dans la ville et couche avec elle,
LSGS 23 Si une jeune fille 05291 vierge 01330 est fiancée 0781 8794 0376, et qu'un homme 0376 la rencontre 04672 8804 dans la ville 05892 et couche 07901 8804 avec elle,
MAR 23 Quand une jeune fille vierge sera fiancée à un homme, et que quelqu'un l'ayant trouvée dans la ville, aura couché avec elle ;
NEG 23 Si une jeune fille vierge est fiancée, et qu'un homme la rencontre dans la ville et couche avec elle,
OST 23 Quand une jeune fille vierge sera fiancée à quelqu'un, et qu'un homme, l'ayant trouvée dans la ville, aura couché avec elle,
S21 23 »Si une jeune fille vierge est fiancée et qu'un homme la rencontre dans la ville et couche avec elle,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées