Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Deutéronome 8:17-18

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Dt 8:17-18 (Segond 1910)

17 Garde-toi de dire en ton coeur: Ma force et la puissance de ma main m'ont acquis ces richesses. 18 Souviens-toi de l'Éternel, ton Dieu, car c'est lui qui te donnera de la force pour les acquérir, afin de confirmer, comme il le fait aujourd'hui, son alliance qu'il a jurée à tes pères.

Dt 8:17-18 (Annotée Neuchâtel)

17 et que tu ne dises en ton coeur : C'est ma force et la puissance de ma main qui m'ont acquis cette prospérité. 18 Souviens-toi de l'Eternel ton Dieu, car c'est lui qui te donne de la force pour acquérir cette prospérité, afin de confirmer, comme il l'a fait aujourd'hui, l'alliance qu'il a jurée à tes pères.