Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ecclésiaste 3:1-10

BCC 1 Il y a un temps fixé pour tout, un temps pour toute chose sous le ciel :

S21 1 Il y a un moment pour tout et un temps pour toute activité sous le ciel:

BCC 2 Un temps pour naître, et un temps pour mourir ; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté ;

S21 2 un temps pour naître
et un temps pour mourir,
un temps pour planter
et un temps pour arracher ce qui a été planté,

BCC 3 Un temps pour tuer, et un temps pour guérir ; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir ;

S21 3 un temps pour tuer
et un temps pour guérir,
un temps pour démolir
et un temps pour construire,

BCC 4 Un temps pour pleurer, et un temps pour rire ; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser ;

S21 4 un temps pour pleurer
et un temps pour rire,
un temps pour se lamenter
et un temps pour danser,

BCC 5 Un temps pour jeter des pierres, et un temps pour en ramasser ; un temps pour embrasser, et un temps pour s'abstenir d'embrassements.

S21 5 un temps pour lancer des pierres
et un temps pour en ramasser,
un temps pour embrasser
et un temps pour s'éloigner des embrassades,

BCC 6 Un temps pour chercher et un temps pour perdre ; un temps pour garder, et un temps pour jeter ;

S21 6 un temps pour chercher
et un temps pour perdre,
un temps pour garder
et un temps pour jeter,

BCC 7 Un temps pour déchirer, et un temps pour coudre ; un temps pour se taire, et un temps pour parler ;

S21 7 un temps pour déchirer
et un temps pour coudre,
un temps pour se taire
et un temps pour parler,

BCC 8 Un temps pour aimer, et un temps pour haïr ; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix ;

S21 8 un temps pour aimer
et un temps pour détester,
un temps pour la guerre
et un temps pour la paix.

BCC 9 Quel est l'avantage, pour celui qui travaille, de la peine qu'il se donne ?

S21 9 Mais quel avantage celui qui agit retire-t-il de la peine qu'il se donne?

BCC 10 J'ai examiné le labeur auquel Dieu impose aux enfants des hommes de se livrer.

S21 10 J'ai vu quelle occupation Dieu réserve aux humains.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées