Comparer
Ecclésiaste 7:23-29LSGS 23 J'ai éprouvé 05254 8765 tout cela 02090 par la sagesse 02451. J'ai dit 0559 8804: Je serai sage 02449 8799. Et la sagesse est restée loin 07350 de moi.
VULC 23 scit enim conscientia tua
quia et tu crebro maledixisti aliis.
LSGS 24 Ce qui est loin 07350, ce qui est profond 06013, profond, qui peut l'atteindre 04672 8799?
VULC 24 Cuncta tentavi in sapientia.
Dixi : Sapiens efficiar :
et ipsa longius recessit a me,
LSGS 25 Je me suis appliqué 05437 8804 dans mon coeur 03820 à connaître 03045 8800, à sonder 08446 8800, et à chercher 01245 8763 la sagesse 02451 et la raison 02808 des choses, et à connaître 03045 8800 la folie 03689 de la méchanceté 07562 et la stupidité 05531 de la sottise 01947.
VULC 25 multo magis quam erat.
Et alta profunditas, quis inveniet eam ?]
LSGS 26 Et j'ai trouvé 04672 8802 plus amère 04751 que la mort 04194 la femme 0802 dont le coeur 03820 est un piège 04685 et un filet 02764, et dont les mains 03027 sont des liens 0612; celui qui est agréable 02896 à 06440 Dieu 0430 lui échappe 04422 8735, mais le pécheur 02398 8802 est pris 03920 8735 par elle.
VULC 26 [Lustravi universa animo meo,
ut scirem et considerarem,
et quærerem sapientiam, et rationem,
et ut cognoscerem impietatem stulti,
et errorem imprudentium :
LSGS 27 Voici 07200 8798 ce que j'ai trouvé 04672 8804, dit 0559 8804 l'Ecclésiaste 06953, en examinant les choses une 0259 à une 0259 pour en saisir 04672 8800 la raison 02808;
VULC 27 et inveni amariorem morte mulierem,
quæ laqueus venatorum est,
et sagena cor ejus ;
vincula sunt manus illius.
Qui placet Deo effugiet illam ;
qui autem peccator est capietur ab illa.
LSGS 28 voici ce que mon âme 05315 cherche 01245 8765 encore, et que je n'ai point trouvé 04672 8804. J'ai trouvé 04672 8804 un 0259 homme 0120 entre mille 0505; mais je n'ai pas trouvé 04672 8804 une femme 0802 entre elles toutes.
VULC 28 Ecce hoc inveni, dixit Ecclesiastes,
unum et alterum ut invenirem rationem,
LSGS 29 Seulement 0905, voici 07200 8798 ce que j'ai trouvé 04672 8804, c'est que Dieu 0430 a fait 06213 8804 les hommes 0120 droits 03477; mais ils ont cherché 01245 8765 beaucoup 07227 de détours 02810.
VULC 29 quam adhuc quærit anima mea,
et non inveni.
Virum de mille unum reperi ;
mulierem ex omnibus non inveni.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées