Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Ecclésiaste 9:7

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 7 Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin ; car dès longtemps Dieu prend plaisir à ce que tu fais.

BAN 7 Va, mange ton pain avec joie et bois gaiement ton vin, car dès longtemps Dieu prend plaisir à ce que tu fais.

BCC 7 Va, mange avec joie ton pain et bois ton vin d'un coeur content, puisque déjà Dieu se montre favorable à tes oeuvres.

DRB 7 Va, mange ton pain avec joie, et bois ton vin d'un cœur heureux ; car Dieu a déjà tes œuvres pour agréables.

MAR 7 Va, mange ton pain avec joie, et bois gaiement ton vin ; car Dieu a déjà tes oeuvres pour agréables.

NEG 7 Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car dès longtemps Dieu prend plaisir à ce que tu fais.

OST 7 Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car Dieu a déjà tes oeuvres pour agréables.

LSGS 7 Va 03212 8798, mange 0398 8798 avec joie 08057 ton pain 03899, et bois 08354 8798 gaiement 02896 03820 ton vin 03196; car dès longtemps 03528 Dieu 0430 prend plaisir 07521 8804 à ce que tu fais 04639.

S21 7 Va manger ton pain dans la joie et boire ton vin dans la gaieté, puisque Dieu prend déjà plaisir à ce que tu fais!