Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 22:6

BAN 6 Elam a porté le carquois dans ses escadrons d'hommes à cheval, et Kir a sorti son bouclier.

BCC 6 Elam a pris le carquois, il vient avec des chars et des cavaliers, et Kir a tiré le bouclier de son enveloppe.

DRB 6 Élam porte le carquois, avec des chars d'hommes [et] des cavaliers ; et Kir découvre le bouclier.

LSG 6 Élam porte le carquois ; Des chars de combattants, des cavaliers, s'avancent ; Kir met à nu le bouclier.

LSGS 6 Elam 05867 porte 05375 8804 le carquois 0827; Des chars 07393 de combattants 0120, des cavaliers 06571, s'avancent; Kir 07024 met à nu 06168 8765 le bouclier 04043.

MAR 6 Même Hélam a pris son carquois, [il y a] des hommes montés sur des chariots, et Kir a découvert le bouclier.

NEG 6 Elam porte le carquois; Des chars de combattants, des cavaliers, s'avancent; Kir met à nu le bouclier.

OST 6 Élam porte le carquois, avec des chars pleins d'hommes et des cavaliers; Kir découvre le bouclier.

S21 6 Elam porte le carquois
sur des chars, des attelages,
Kir sort le bouclier.

WLC 6 וְעֵילָם֙ נָשָׂ֣א אַשְׁפָּ֔ה בְּרֶ֥כֶב אָדָ֖ם פָּֽרָשִׁ֑ים וְקִ֥יר עֵרָ֖ה מָגֵֽן׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées