Comparer
Esaïe 65:24DRB 24 Et il arrivera que, avant qu'ils crient, je répondrai, [et] pendant qu'ils parlent, j'exaucerai.
KJV 24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
LSGS 24 Avant qu'ils m'invoquent 07121 8799, je répondrai 06030 8799; Avant qu'ils aient cessé de parler 01696 8764, j'exaucerai 08085 8799.
OST 24 Et il arrivera qu'avant qu'ils crient, je les exaucerai; quand ils parleront encore, je les aurai déjà entendus.
WLC 24 וְהָיָ֥ה טֶֽרֶם־ יִקְרָ֖אוּ וַאֲנִ֣י אֶעֱנֶ֑ה ע֛וֹד הֵ֥ם מְדַבְּרִ֖ים וַאֲנִ֥י אֶשְׁמָֽע׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées