Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Exode 17:15

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 15 Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom: l'Éternel ma bannière.

BAN 15 Et Moïse construisit un autel qu'il appela Jéhova-Nissi,

BCC 15 Moïse construisit un autel, et le nomma Yahweh-Nessi et il dit :

DRB 15 Et Moïse bâtit un autel, et appela son nom : Jéhovah-Nissi* ;

MAR 15 Et Moïse bâtit un autel, et le nomma : l'Eternel mon Enseigne.

NEG 15 Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom: l'Eternel ma bannière.

OST 15 Et Moïse bâtit un autel, et le nomma: l'Éternel mon étendard (Jéhovah-nissi).

LSGS 15 Moïse 04872 bâtit 01129 8799 un autel 04196, et lui donna 07121 8799 pour nom 08034: l'Eternel ma bannière 03071.

S21 15 Moïse construisit un autel et l'appela: «L'Eternel mon étendard.»