Comparer
Exode 32:15BAN 15 Et Moïse revint et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage en sa main, tables écrites des deux côtés. Sur l'une et sur l'autre face elles étaient écrites,
BCC 15 Moïse revint et descendit de la montagne, ayant dans sa main les deux tables du témoignage, tables écrites sur leurs deux côtés ; elles étaient écrites sur l'une et l'autre face.
DRB 15 Et Moïse se tourna, et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage dans sa main : les tables étaient écrites de leurs deux côtés ; elles étaient écrites deçà et delà.
LSG 15 Moïse retourna et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage dans sa main ; les tables étaient écrites des deux côtés, elles étaient écrites de l'un et de l'autre côté.
LSGS 15 Moïse 04872 retourna 06437 8799 et descendit 03381 8799 de la montagne 02022, les deux 08147 tables 03871 du témoignage 05715 dans sa main 03027; les tables 03871 étaient écrites 03789 8803 des deux 08147 côtés 05676, elles étaient écrites 03789 8803 de l'un et de l'autre côté.
OST 15 Alors Moïse retourna et descendit de la montagne, les deux tables du Témoignage en sa main, les tables écrites des deux côtés; elles étaient écrites sur l'une et l'autre face.
VULC 15 Et reversus est Moyses de monte, portans duas tabulas testimonii in manu sua, scriptas ex utraque parte,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées