Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Exode 4:22-23

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ex 4:22-23 (Segond 1910)

22 Tu diras à Pharaon: Ainsi parle l'Éternel: Israël est mon fils, mon premier-né. 23 Je te dis: Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai périr ton fils, ton premier-né.

Ex 4:22-23 (Annotée Neuchâtel)

22 Et tu diras à Pharaon : Ainsi a dit l'Eternel : Israël est mon fils, mon premier-né, 23 et je t'ai dit : Laisse aller mon fils pour qu'il me serve ; et tu as refusé de le laisser aller. Je vais tuer ton fils, ton premier-né.