Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 9:31-32

Ex 9:31-32 (King James)

31 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled. 32 But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.

Ex 9:31-32 (Segond 1910)

31 Le lin et l'orge avaient été frappés, parce que l'orge était en épis et que c'était la floraison du lin ; 32 le froment et l'épeautre n'avaient point été frappés, parce qu'ils sont tardifs.

Ex 9:31-32 (Vulgate)

   31 Linum ergo et hordeum læsum est, eo quod hordeum esset virens, et linum jam folliculos germinaret :
   32 triticum autem et far non sunt læsa, quia serotina erant.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées