Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Genèse 15:13-14

Gn 15:13-14 (Segond 1910)

13 Et l'Éternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux ; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans. 14 Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

Gn 15:13-14 (Segond avec Strong)

13 Et l'Eternel dit 0559 8799 à Abram 087: Sache 03045 8799 03045 8800 que tes descendants 02233 seront étrangers 01616 dans un pays 0776 qui ne sera point à eux; ils y seront asservis 05647 8804, et on les opprimera 06031 8765 pendant quatre 0702 cents 03967 ans 08141. 14 Mais je jugerai 01777 8802 la nation 01471 à laquelle ils seront asservis 05647 8799, et ils sortiront 03318 8799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399.

Gn 15:13-14 (Ostervald)

13 Et l'Éternel dit à Abram: Sache que ta postérité sera étrangère dans un pays qui ne lui appartiendra point, et qu'elle en servira les habitants, et qu'ils l'opprimeront pendant quatre cents ans. 14 Mais je jugerai aussi la nation à laquelle tes descendants seront asservis; et ensuite ils sortiront avec de grandes richesses.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées