Comparer
Genèse 20:1-12Gn 20:1-12 (Catholique Crampon)
1 Abraham partit de là pour la contrée du Midi ; il s'établit entre Cades et Sur, 2 et fit un séjour à Gérare. Abraham disait de Sara, sa femme : « C'est ma soeur. » Abimélech, roi de Gérare, envoya prendre Sara. 3 Mais Dieu vint à Abimélech en songe pendant la nuit, et lui dit : « Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as prise : car elle a un mari. » 4 Or Abimélech ne s'était pas approché d'elle ; il répondit : « Seigneur, ferez-vous mourir des gens même innocents ? Ne m'a-t-il pas dit : C'est ma soeur ? 5 Et elle-même m'a dit aussi : C'est mon frère. C'est avec un coeur intègre et des mains pures que j'ai fait cela. » 6 Dieu lui dit en songe : « Moi aussi, je sais que c'est avec un coeur intègre que tu as agi ; aussi t'ai-je retenu de pécher contre moi. C'est pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. 7 Maintenant, rends la femme de cet homme, car il est prophète ; il priera pour toi, et tu vivras. Si tu ne la rends pas, sache que tu mourras certainement, toi et tous ceux qui t'appartiennent. » 8 Abimélech se leva de bon matin, appela tous ses serviteurs et leur rapporta toutes ces choses ; et ces gens furent saisis d'une grande frayeur. 9 Puis Abimélech appela Abraham et lui dit : « Qu'est-ce que tu nous as fait ? En quoi ai-je manqué à ton égard, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un si grand péché ? Tu as fait avec moi des choses qui ne se font pas. » 10 Abimélech dit encore à Abraham : « A quoi as-tu pensé en agissant de la sorte ? » 11 Abraham répondit : « Je me disais : Il n'y a sans doute aucune crainte de Dieu dans ce pays, et l'on me tuera à cause de ma femme. 12 Et d'ailleurs elle est vraiment ma soeur ; elle est fille de mon père, quoiqu'elle ne soit pas fille de ma mère, et elle est devenue ma femme.Gn 20:1-12 (Martin)
1 Et Abraham s'en alla de là au pays de Midi, et demeura entre Kadès et Sur, et il habita comme étranger à Guérar. 2 Or Abraham dit de Sara sa femme : C'est ma sœur ; et Abimélec, Roi de Guérar, envoya, et prit Sara.3 Mais Dieu apparut la nuit dans un songe à Abimélec, et lui dit : Voici, tu es mort, à cause de la femme que tu as prise, car elle a un mari. 4 Or Abimélec ne s'était point approché d'elle. Et il dit : Seigneur, feras-tu donc mourir une nation juste ? 5 Ne m'a-t-il pas dit : C'est ma soeur ? Et elle-même aussi n'a-t-elle pas dit : C'est mon frère ? J'ai fait ceci dans l'intégrité de mon coeur, et dans la pureté de mes mains. 6 Et Dieu lui dit en songe : Je sais que tu l'as fait dans l'intégrité de ton coeur, et aussi ai-je empêché que tu ne péchasses contre moi ; c'est pourquoi je n'ai pas permis que tu la touchasses. 7 Maintenant donc rends à cet homme-là sa femme, car il est Prophète ; et il priera pour toi, et tu vivras. Mais si tu ne la rends pas, sache que tu mourras de mort, avec tout ce qui est à toi.
8 Et Abimélec se leva de bon matin, et appela tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses, eux l'écoutant ; et ils furent saisis de crainte. 9 Puis Abimélec appela Abraham, et lui dit : Que nous as-tu fait ? Et en quoi t'ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un grand péché ? Tu m'as fait des choses qui ne se doivent point faire. 10 Abimélec dit aussi à Abraham : Qu'as-tu vu [qui t'ait obligé] de faire cela ? 11 Et Abraham répondit : C'est parce que je disais : Assurément il n'y a point de crainte de Dieu en ce lieu-ci, et ils me tueront à cause de ma femme. 12 Et aussi, à la vérité, elle est ma soeur, fille de mon père ; mais elle n'est pas fille de ma mère ; et elle m'a été donnée pour femme.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées