Comparer
Genèse 27:43BAN 43 Maintenant donc, mon fils, écoute-moi : lève-toi, fuis vers Laban, mon frère, à Charan.
DRB 43 Et maintenant, mon fils, écoute ma voix : Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan ;
KJV 43 Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
LSG 43 Maintenant, mon fils, écoute ma voix ! Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan ;
LSGS 43 Maintenant, mon fils 01121, écoute 08085 8798 ma voix 06963! Lève 06965 8798-toi, fuis 01272 8798 chez Laban 03837, mon frère 0251, à Charan 02771;
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées