Comparer Genèse 34:31
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 31 Ils répondirent: Traitera-t-on notre soeur comme une prostituée ?
BAN 31 Ils répondirent : Traiterait-on notre soeur comme une prostituée ?
BCC 31 Ils répondirent : « Traitera-t-on notre soeur comme une prostituée ? »
DRB 31 Et ils dirent : Traitera-t-on notre sœur comme une prostituée ?
MAR 31 Et ils répondirent : Fera-t-on de notre soeur comme d'une paillarde ?
NEG 31 Ils répondirent: Traitera-t-on notre sœur comme une prostituée?
OST 31 Et ils répondirent: Doit-on traiter notre soeur comme une prostituée?
LSGS 31 Ils répondirent 0559 8799: Traitera 06213 8799-t-on notre soeur 0269 comme une prostituée 02181 8802?
S21 31 Ils répondirent: «Peut-on traiter notre sœur comme une prostituée?»