Comparer
Genèse 41:9DRB 9 Et le chef des échansons parla au Pharaon, disant : Je rappelle aujourd'hui mes fautes.
MAR 9 Alors le grand Echanson parla à Pharaon, en disant : Je rappellerai aujourd'hui le souvenir de mes fautes.
VULC 9 Tunc demum reminiscens pincernarum magister, ait : Confiteor peccatum meum :
WLC 9 וַיְדַבֵּר֙ שַׂ֣ר הַמַּשְׁקִ֔ים אֶת־ פַּרְעֹ֖ה לֵאמֹ֑ר אֶת־ חֲטָאַ֕י אֲנִ֖י מַזְכִּ֥יר הַיּֽוֹם׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées