Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Genèse 42:11

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 11 Nous sommes tous fils d'un même homme ; nous sommes sincères, tes serviteurs ne sont pas des espions.

BAN 11 Tous tant que nous sommes, nous sommes fils d'un même père ; nous sommes honnêtes gens ; tes serviteurs n'ont jamais été des espions.

BCC 11 Tous nous sommes fils d'un même homme ; nous sommes d'honnêtes gens ; tes serviteurs ne sont pas des espions. »

DRB 11 Nous sommes tous fils d'un seul homme ; nous sommes d'honnêtes gens ; tes serviteurs ne sont pas des espions.

MAR 11 Nous sommes tous enfants d'un même homme, nous sommes gens de bien ; tes serviteurs ne sont point des espions.

NEG 11 Nous sommes tous fils d'un même homme; nous sommes sincères, tes serviteurs ne sont pas des espions.

OST 11 Nous sommes tous fils d'un même homme; nous sommes gens de bien; tes serviteurs ne sont point des espions.

LSGS 11 Nous 05168 sommes tous fils 01121 d'un même 0259 homme 0376; nous sommes sincères 03651, tes serviteurs 05650 ne sont pas des espions 07270 8764.

S21 11 Nous sommes tous les fils d'un même homme. Nous sommes sincères! Nous tes serviteurs, nous ne sommes pas des espions.»