Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Genèse 49:19

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 19 Gad sera assailli par des bandes armées, Mais il les assaillira et les poursuivra.

BAN 19 Gad, une troupe le presse,
Et lui la presse en la poursuivant.

BCC 19 GAD, des bandes armées le pressent, et lui, à son tour, les presse sur les talons.

DRB 19 Gad*, une troupe lui tombera dessus ; et lui, il leur tombera sur les talons.

MAR 19 Quant à GAD, des troupes viendront le ravager, mais il ravagera à la fin.

NEG 19 Gad sera assailli par des bandes armées,
Mais il les assaillira et les poursuivra.

OST 19 Gad! des troupes l'attaqueront; mais lui, il attaquera leur arrière-garde.

LSGS 19 Gad 01410 sera assailli 01464 8799 par des bandes 01416 armées, Mais il les assaillira et les poursuivra 01464 8799 06119.

S21 19 Gad sera attaqué par des bandes armées,
mais c'est lui qui les attaquera et les poursuivra.