Comparer Jean 1:49
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 49 Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
BAN 49 Nathanaël lui dit : D'où me connais-tu ? Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous le figuier, je t'ai vu.
BCC 49 Nathanaël lui répondit : "Rabbi, vous êtes le Fils de Dieu, vous êtes le Roi d'Israël."
DRB 49 Nathanaël lui dit : D'où me connais-tu ? Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t'eût appelé, quand tu étais sous le figuier, je te voyais.
MAR 49 Nathanaël répondit, et lui dit : Maître, tu es le Fils de Dieu ; tu es le Roi d'Israël.
NEG 49 Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
OST 49 Nathanaël lui répondit: Maître, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
LSGS 49 Nathanaël 3482 répondit 611 5662 et 2532 lui 846 dit 3004 5719: Rabbi 4461, tu 4771 es 1488 5748 le Fils 5207 de Dieu 2316, tu 4771 es 1488 5748 le roi 935 d'Israël 2474.
S21 49 Nathanaël répondit: «Maître, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.»