Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Jean 12:27-28

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Jn 12:27-28 (Segond 1910)

   27 Maintenant mon âme est troublée. Et que dirais-je ?... Père, délivre-moi de cette heure ?... Mais c'est pour cela que je suis venu jusqu'à cette heure. 28 Père, glorifie ton nom ! Et une voix vint du ciel: Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore.

Jn 12:27-28 (Annotée Neuchâtel)

27 Maintenant mon âme est troublée ; et que dirai-je ?... Père, sauve-moi de cette heure !... Mais c'est pour cette heure même que je suis venu. 28 Père, glorifie ton nom ! vint donc une voix du ciel : Et je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore.