Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jean 5:41-44

Jn 5:41-44 (Darby)

41 Je ne reçois pas de gloire des hommes ; 42 mais je vous connais, [et je sais] que vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous. 43 Moi, je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, celui-là vous le recevrez. 44 Comment pouvez-vous croire, vous qui recevez de la gloire l'un de l'autre et qui ne cherchez pas la gloire qui [vient] de Dieu seul* ?

Jn 5:41-44 (Vulgate)

   41 Claritatem ab hominibus non accipio.
   42 Sed cognovi vos, quia dilectionem Dei non habetis in vobis.
   43 Ego veni in nomine Patris mei, et non accipitis me ; si alius venerit in nomine suo, illum accipietis.
   44 Quomodo vos potestis credere, qui gloriam ab invicem accipitis, et gloriam quæ a solo Deo est, non quæritis ?

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées