Comparer
Jérémie 18:1-6BAN 1 Parole qui fut adressée à, Jérémie de la part de l'Eternel, en ces mots :
LSG 1 La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces mots:
BAN 2 Lève-toi et descends à la maison du potier, et là je te ferai entendre mes paroles.
LSG 2 Lève-toi, et descends dans la maison du potier ; Là, je te ferai entendre mes paroles.
BAN 3 Et je descendis à la maison du potier ; or il faisait son ouvrage sur les roues ;
LSG 3 Je descendis dans la maison du potier, Et voici, il travaillait sur un tour.
BAN 4 et le vase qu'il faisait manqua, comme il arrive à l'argile dans la main du potier ; et il refit un autre vase, comme il plut au potier de le faire.
LSG 4 Le vase qu'il faisait ne réussit pas, Comme il arrive à l'argile dans la main du potier ; Il en refit un autre vase, Tel qu'il trouva bon de le faire.
BAN 5 Et la parole de l'Eternel me fut adressée en ces mots :
LSG 5 Et la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
BAN 6 Est-ce que je ne puis pas vous faire comme a fait ce potier, maison d'Israël ? dit l'Eternel ; voici, ce que l'argile est dans la main du potier, vous l'êtes dans ma main, maison d'Israël.
LSG 6 Ne puis-je pas agir envers vous comme ce potier, maison d'Israël ? Dit l'Éternel. Voici, comme l'argile est dans la main du potier, Ainsi vous êtes dans ma main, maison d'Israël !
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées