Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Job 1:20-22

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Jb 1:20-22 (Segond 1910)

   20 Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il se prosterna, 21 et dit: Je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. L'Éternel a donné, et l'Éternel a ôté ; que le nom de l'Éternel soit béni ! 22 En tout cela, Job ne pécha point et n'attribua rien d'injuste à Dieu.

Jb 1:20-22 (Annotée Neuchâtel)

   20 Et Job se leva et déchira son manteau ; il se rasa la tête, se jeta à terre et se prosterna. 21 Et il dit : Nu je suis sorti du sein de ma mère, nu j'y retournerai ; l'Eternel a donné, l'Eternel a repris ; que le nom de l'Eternel soit béni ! 22 En tout cela, Job ne pécha point et n'attribua rien de malséant à Dieu.