Comparer
Job 2:8DRB 8 Et il prit un tesson pour s'en gratter, et il était assis dans la cendre.
LSGS 8 Et Job prit 03947 8799 un tesson 02789 pour se gratter 01623 8692 et s'assit 03427 8802 sur 08432 la cendre 0665.
NEG 8 Et Job prit un tesson pour se gratter et s'assit sur la cendre.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées