Comparer
Job 22:21-30DRB 21 Réconcilie-toi avec Lui, je te prie, et sois en paix : ainsi le bonheur t'arrivera.
LSGS 21 Attache 05532 8685-toi donc à Dieu, et tu auras la paix 07999 8798; Tu jouiras 0935 8799 ainsi du bonheur 02896.
DRB 22 Reçois l'instruction de sa bouche, et mets ses paroles dans ton cœur.
LSGS 22 Reçois 03947 8798 de sa bouche 06310 l'instruction 08451, Et mets 07760 8798 dans ton coeur 03824 ses paroles 0561.
DRB 23 Si tu retournes vers le Tout-puissant, tu seras rétabli*. Si tu éloignes l'iniquité de ta tente,
LSGS 23 Tu seras rétabli 01129 8735, si tu reviens 07725 8799 au Tout-Puissant 07706, Si tu éloignes 07368 8686 l'iniquité 05766 de ta tente 0168.
DRB 24 Et que tu mettes l'or avec la poussière, et [l'or d']Ophir parmi les cailloux des torrents,
LSGS 24 Jette 07896 8800 l'or 01220 dans 05921 la poussière 06083, L'or d'Ophir 0211 parmi les cailloux 06697 des torrents 05158;
DRB 25 Le Tout-puissant sera ton or, et il sera pour toi de l'argent amassé.
LSGS 25 Et le Tout-Puissant 07706 sera ton or 01220, Ton argent 03701, ta richesse 08443.
DRB 26 Car alors tu trouveras tes délices dans le Tout-puissant, et vers #Dieu tu élèveras ta face ;
LSGS 26 Alors tu feras du Tout-Puissant 07706 tes délices 06026 8691, Tu élèveras 05375 8799 vers Dieu 0433 ta face 06440;
DRB 27 Tu le supplieras et il t'entendra, et tu acquitteras tes vœux.
LSGS 27 Tu le prieras 06279 8686, et il t'exaucera 08085 8799, Et tu accompliras 07999 8762 tes voeux 05088.
DRB 28 Tu décideras une chose, et elle te réussira, et la lumière resplendira sur tes voies.
LSGS 28 A tes résolutions 01504 8799 0562 répondra le succès 06965 8799; Sur tes sentiers 01870 brillera 05050 8804 la lumière 0216.
DRB 29 Quand elles seront abaissées, alors tu diras : Lève-toi ! et celui qui a les yeux baissés, Il le sauvera ;
LSGS 29 Vienne l'humiliation 08213 8689, tu prieras 0559 8799 pour ton relèvement 01466: Dieu secourt 03467 8686 celui 05869 dont le regard est abattu 07807.
DRB 30 Même Il délivrera celui qui n'est pas innocent : il sera délivré par la pureté de tes mains.
LSGS 30 Il délivrera 04422 8762 même le coupable 0336 05355, Qui devra son salut 04422 8738 à la pureté 01252 de tes mains 03709.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées