Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 26:2-3

DRB 2 Comme tu as aidé celui qui n'avait pas de puissance ! Comme tu as délivré le bras qui était sans force !

LSG 2 Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse ! Comme tu prêtes secours au bras sans force !

S21 2 «Comme tu sais bien venir en aide au faible!
Quel beau secours tu prêtes au bras qui n'a plus de force!

VULC 2 [Cujus adjutor es ? numquid imbecillis ?
et sustentas brachium ejus qui non est fortis ?

WLC 2 מֶה־ עָזַ֥רְתָּ לְלֹא־ כֹ֑חַ ה֝וֹשַׁ֗עְתָּ זְר֣וֹעַ לֹא־ עֹֽז׃

DRB 3 Quel conseil tu as donné à celui qui n'avait pas de sagesse ! et quelle abondance d'intelligence tu as montrée !

LSG 3 Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d'intelligence ! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître !

S21 3 Comme tu sais bien conseiller celui qui manque de sagesse!
Quel grand discernement tu fais apparaître!

VULC 3 Cui dedisti consilium ?
forsitan illi qui non habet sapientiam :
et prudentiam tuam ostendisti plurimam.

WLC 3 מַה־ יָּ֭עַצְתָּ לְלֹ֣א חָכְמָ֑ה וְ֝תוּשִׁיָּ֗ה לָרֹ֥ב הוֹדָֽעְתָּ׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées