Comparer
Job 42:1-6DRB 1 Et Job répondit à l'Éternel et dit :
LSGS 1 Job 0347 répondit 06030 8799 à l'Eternel 03068 et dit 0559 8799:
OST 1 Alors Job répondit à l'Éternel, et dit:
DRB 2 Je sais que tu peux tout, et qu'aucun dessein n'est trop difficile pour toi.
LSGS 2 Je reconnais 03045 8804 que tu peux 03201 8799 tout, Et que rien ne s'oppose 01219 8735 à tes pensées 04209.
OST 2 Je sais que tu peux tout, et qu'on ne saurait t'empêcher d'accomplir un dessein.
DRB 3 Qui est celui-ci qui, sans connaissance, voile le conseil ? J'ai donc parlé, et sans comprendre, de choses trop merveilleuses pour moi, que je ne connaissais pas.
LSGS 3 Quel est celui qui a la folie 01847 d'obscurcir 05956 8688 mes desseins 06098? -Oui, j'ai parlé 05046 8689, sans les comprendre 0995 8799, De merveilles 06381 8737 qui me dépassent et que je ne conçois 03045 8799 pas.
OST 3 Qui obscurcit mes plans sans science?
DRB 4 Écoute, je te prie, et je parlerai ; je t'interrogerai, et toi, instruis-moi.
LSGS 4 Ecoute 08085 8798-moi, et je parlerai 01696 8762; Je t'interrogerai 07592 8799, et tu m'instruiras 03045 8685.
OST 4 Écoute donc et je parlerai; je t'interrogerai et tu m'instruiras.
DRB 5 Mon oreille avait entendu parler de toi, maintenant mon œil t'a vu :
LSGS 5 Mon oreille 08088 0241 avait entendu 08085 8804 parler de toi; Mais maintenant mon oeil 05869 t'a vu 07200 8804.
OST 5 Mes oreilles avaient entendu parler de toi; mais, maintenant, mon oeil t'a vu.
DRB 6 C'est pourquoi j'ai horreur de moi, et je me repens dans la poussière et dans la cendre.
LSGS 6 C'est pourquoi je me condamne 03988 8799 et je me repens 05162 8738 Sur la poussière 06083 et sur la cendre 0665.
OST 6 C'est pourquoi je me condamne et je me repens, sur la poussière et sur la cendre.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées