Comparer
Job 9:2-3Jb 9:2-3 (Darby)
2 En vérité, je sais qu'il en est ainsi. Mais comment l'homme sera-t-il juste devant *Dieu ? 3 S'il se plaît à contester avec lui, il ne lui répondra pas sur un point entre mille.Jb 9:2-3 (King James)
2 I know it is so of a truth: but how should man be just with God? 3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.Jb 9:2-3 (Segond 1910)
2 Je sais bien qu'il en est ainsi ; Comment l'homme serait-il juste devant Dieu ? 3 S'il voulait contester avec lui, Sur mille choses il ne pourrait répondre à une seule.Jb 9:2-3 (Segond 21)
2 «C'est vrai, je sais bien que telle est la situation.Comment l'homme pourrait-il être juste devant Dieu?
3 Si l'homme voulait contester avec Dieu,
il ne pourrait même pas lui donner une seule réponse sur mille.
Jb 9:2-3 (Codex W. Leningrad)
2 אָ֭מְנָם יָדַ֣עְתִּי כִי־ כֵ֑ן וּמַה־ יִּצְדַּ֖ק אֱנ֣וֹשׁ עִם־ אֵֽל׃ 3 אִם־ יַ֭חְפֹּץ לָרִ֣יב עִמּ֑וֹ לֹֽא־ יַ֝עֲנֶ֗נּוּ אַחַ֥ת מִנִּי־ אָֽלֶף׃La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées