Comparer
Josué 12:7-24BCC 7 Voici les rois que Josué et les enfants d'Israël battirent de ce côté du Jourdain, à l'occident, depuis Baal-Gad, dans la vallée du Liban, jusqu'à la montagne nue qui s'élève vers Séïr. Josué donna ce pays en propriété aux tribus d'Israël selon leurs familles,
OST 7 Et voici les rois du pays, que Josué et les enfants d'Israël battirent de ce côté-ci du Jourdain, vers l'occident, depuis Baal-Gad, dans la vallée du Liban, jusqu'à la montagne nue qui monte vers Séir, et dont Josué donna le pays en possession aux tribus d'Israël, selon leurs divisions,
BCC 8 dans la montagne, dans le bas pays, sur les coteaux, dans le désert et dans le Négeb : pays des Héthéens, des Amorrhéens, des Chananéens, des Phérézéens, des Hévéens et des Jébuséens.
OST 8 Dans la montagne, dans la plaine, dans la campagne, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi, pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens:
BCC 9 Ce sont : le roi de Jéricho, un ; le roi d'Haï, près de Béthel, un ;
OST 9 Le roi de Jérico, le roi d'Aï, qui était à côté de Béthel,
BCC 10 le roi de Jérusalem, un ;
OST 10 Le roi de Jérusalem, le roi de Hébron,
BCC 11 le roi d'Hébron, un ; le roi de Jérimoth, un ;
OST 11 Le roi de Jarmuth, le roi de Lakis,
BCC 12 le roi de Lachis, un ; le roi d'Églon, un ;
OST 12 Le roi d'Églon, le roi de Guézer,
BCC 13 le roi de Gazer, un ; le roi de Dabir, un ;
OST 13 Le roi de Débir, le roi de Guéder,
BCC 14 le roi de Gader, un ; le roi de Herma, un ;
OST 14 Le roi de Horma, le roi d'Arad,
BCC 15 le roi d'Héred, un ; le roi de Lebna, un ;
OST 15 Le roi de Libna, le roi d'Adullam,
BCC 16 le roi d'Odollam, un ; le roi de Macéda, un ; le roi de Béthel, un ;
OST 16 Le roi de Makkéda, le roi de Béthel,
BCC 17 le roi de Taphna, un ; le roi d'Opher, un ;
OST 17 Le roi de Thappuach, le roi de Hépher,
BCC 18 le roi d'Aphec, un ; le roi de Lasaron, un ;
OST 18 Le roi d'Aphek, le roi de Saron,
BCC 19 le roi de Madon, un ; le roi d'Asor, un ;
OST 19 Le roi de Madon, le roi de Hatsor,
BCC 20 le roi de Séméron, un ; le roi d'Achsaph, un ;
OST 20 Le roi de Shimron-Méron, le roi d'Acshaph,
BCC 21 le roi de Thanac, un ; le roi de Mageddo, un ;
OST 21 Le roi de Thaanac, le roi de Méguiddo,
BCC 22 le roi de Cadès, un ; le roi de Jachanan, au Carmel, un ;
OST 22 Le roi de Kédès, le roi de Joknéam du Carmel,
BCC 23 le roi de Dor, sur les hauteurs de Dor, un ; le roi de Gojim, à Galgal, un ; le roi de Thersa, un.
OST 23 Le roi de Dor, sur les hauteurs de Dor, le roi de Goïm, près de Guilgal,
BCC 24 En tout, trente et un rois.
OST 24 Le roi de Thirtsa; en tout trente et un rois.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées