Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Josué 24:9-11

KJV 9 Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

LSGS 9 Balak 01111, fils 01121 de Tsippor 06834, roi 04428 de Moab 04124, se leva 06965 8799 et combattit 03898 8735 Israël 03478. Il fit appeler 07971 8799 07121 8799 Balaam 01109, fils 01121 de Beor 01160, pour qu'il vous maudît 07043 8763.

WLC 9 וַיָּ֨קָם בָּלָ֤ק בֶּן־ צִפּוֹר֙ מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֔ב וַיִּלָּ֖חֶם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּשְׁלַ֗ח וַיִּקְרָ֛א לְבִלְעָ֥ם בֶּן־ בְּע֖וֹר לְקַלֵּ֥ל אֶתְכֶֽם׃

KJV 10 But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.

LSGS 10 Mais je ne voulus 014 8804 point écouter 08085 8800 Balaam 01109; il vous bénit 01288 8762 01288 8800, et je vous délivrai 05337 8686 de la main 03027 de Balak.

WLC 10 וְלֹ֥א אָבִ֖יתִי לִשְׁמֹ֣עַ לְבִלְעָ֑ם וַיְבָ֤רֶךְ בָּרוֹךְ֙ אֶתְכֶ֔ם וָאַצִּ֥ל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדֽוֹ׃

KJV 11 And you went over Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

LSGS 11 Vous passâtes 05674 8799 le Jourdain 03383, et vous arrivâtes 0935 8799 à Jéricho 03405. Les habitants 01167 de Jéricho 03405 combattirent 03898 8735 contre vous, les Amoréens 0567, les Phéréziens 06522, les Cananéens 03669, les Héthiens 02850, les Guirgasiens 01622, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983. Je les livrai 05414 8799 entre vos mains 03027,

WLC 11 וַתַּעַבְר֣וּ אֶת־ הַיַּרְדֵּן֮ וַתָּבֹ֣אוּ אֶל־ יְרִיחוֹ֒ וַיִּלָּחֲמ֣וּ בָכֶ֣ם בַּעֲלֵֽי־ יְ֠רִיחוֹ הָֽאֱמֹרִ֨י וְהַפְּרִזִּ֜י וְהַֽכְּנַעֲנִ֗י וְהַֽחִתִּי֙ וְהַגִּרְגָּשִׁ֔י הַֽחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִ֑י וָאֶתֵּ֥ן אוֹתָ֖ם בְּיֶדְכֶֽם׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées